Psalm 38:13

SVEn die mijn ziel zoeken, leggen [mij] strikken; en die mijn kwaad zoeken, spreken verdervingen, en zij overdenken den gansen dag listen.
WLCוַיְנַקְשׁ֤וּ ׀ מְבַקְשֵׁ֬י נַפְשִׁ֗י וְדֹרְשֵׁ֣י רָ֭עָתִי דִּבְּר֣וּ הַוֹּ֑ות וּ֝מִרְמֹ֗ות כָּל־הַיֹּ֥ום יֶהְגּֽוּ׃
Trans.

wayənaqəšû məḇaqəšê nafəšî wəḏōrəšê rā‘āṯî dibərû haûwōṯ ûmirəmwōṯ kāl-hayywōm yehəgû:


ACיג  וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות    ומרמות כל-היום יהגו
ASVBut I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
BEBut I kept my ears shut like a man without hearing; like a man without a voice, never opening his mouth.
DarbyBut I, as a deaf [man], hear not; and am as a dumb man that openeth not his mouth.
ELB05Ich aber, wie ein Tauber, höre nicht, und bin wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
LSGEt moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.
Sch(H38-14) Ich aber bin wie ein Tauber und höre nichts, und wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
WebBut I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin